搜索
查看: 31837|回复: 93

【公告】对‘音悦Tai-BrownEyedGirls饭团’涉嫌剽窃B.E.G.Asia字幕组的LML中字的公告

  [复制链接] |关注本帖

34

主题

0

好友

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

该用户从未签到

金钱
73084 金
积分
10877
主题
34
帖子
4521

B.E.G.Asia贡献勋章 2011年生日勋章总 2010.JEA生日纪念勋章 2010.GAIN生日纪念勋章 2010.Narsha生日纪念勋章 BEGAsia一周年 BEGAsia两周年 BEG-6周年纪念勋章 2012.GaIN生日勋章 2013.Jea生日勋章 2013.GaIN生日勋章 2013.Miryo生日勋章

发表于 2012-5-15 21:22 |显示全部楼层
本帖最后由 withallmyheart 于 2012-5-16 21:26 编辑

在传出佳仁会出演launch my life这档节目之时,
Asia就在开始准备了,
时长40几分钟一期的节目本就会消耗大量人力和时间,
我们的人手也不足,
前前后后也就10个人左右,
但是我们仍然选择做了精效版本的LML。
为的是更好的观看效果,
看到大家的反响,
我们也觉得精神崩溃都是值得的,
但是,却,偏偏就让我们看见了更为精神崩溃的
非常默契的BEG饭团所出的雷同LML中字,


以下,请各位对比饭团和Asia出品的LML,
这里是咱们翻译错误的部分:

   
这句中的画室,虽然我们在重压的版本中没有修改,但是我们的Gobby翻译所说的是:这句中不是painthouse而是penthouse也就是说,并不是所谓的画室,而是豪华公寓。咱耳朵是不好,您老耳朵也不好么,还不好到了一起?



    
这句咱Asia是真的华丽丽的翻错了,也在重压版中做了修改。初版中是我们翻译yunyoun所翻,人吧,再怎么样也会有错,但是这句话用女朋友恰当吗,说女朋友很开心,后面又说是女朋友,哎,怎看也不对吧。所以重压版中Gobby翻译对此做了修正,女生是对的,而饭团跟我们默契实在太好了,我们错翻为女朋友,您也错翻为女朋友。咱是真真正正的错翻了,而您老也是错翻,还是想女朋友想疯了?

====================================================
以下是沒有韓文字幕的純對話,只能凭借听译的对话,

   



   
这句,本人都觉得当时没有组织好顺序- -您老怎么也不组织一下呢,



   



   



   



   



   



     



     



     



   



     
这句其实本宫就一直没觉得通,可是您们怎么不通的一样啊- -



     



     



     



     



   
这句乍看其实没卅,感觉是不一样了,可是孩纸你知道么,因为JeA讲的太短,我们的Gobby翻译并不知道到底讲了什么,所以这句是翻译自己瞎编的- -您老怎么跟我们瞎编都编这么一样= =



   



   



     



     



     



   



   



     



   



   



     



          



      



     



   



     



   



        



     



   



   

以上是整理出来的40对比较截图,
================================================
每个翻译都是一个个体,就算是一个老师交出来的也会有自己的理解,翻译成中文更是不可能如此相似。
更何况是听译,就算是同样的韩文字摆在那里,翻译出来也会有不一样,而您老跟我们是如出一辙了,
这种情况实在无法杜绝,
甚至我也没有确凿的证据,
只能说希望你能就此打住,
本就没有什么交集的,
却因为此而扯上交集,
都不愉快,
本来吧,我也就无意间看到这么个中字的,
还蛮意外有第二个版本的中字的说,
谁知道就是如此相同呢,
你要知道这么相似的情况下,
应该会有被发现的可能吧
也应该在你大而不美的LOGO下写句(也许我抬举了,LOGO也不算吧,,)
如有雷同,纯属他站抄袭呢,
懂不懂要先发制人啊!
本着我是有组织,有纪律,有素质的人
对你们这样的行为我不会发表过激的语言,
还有那卅- -视频中间很多对话前面都有个2啊,
是什么意思?
那卅熬夜校对,
校对了都长这副德行?
时间轴还是跟话不搭啊,

在此声明,B.E.G.Asia谢绝这样的剽窃事件的再次发生,
也希望大家继续爱护和支持Asia的中字视频~~


---------------------------------------------------------------------
本宫对于某团的辩解实在无力恭维,
睁眼瞎话还是本来就眼瞎,
本宫是不知道,
但是,
看过本公告的人,
都应该明白事情的真相,
两个错误点就能说明一切了,
确实没看见某团翻译,
倒是能想象某团,
看着我们的视频熬夜打字抄写下来,
修改因为片源不一样,
而实在恼火的时间轴,

在此,我仅希望,
您,下次要做的时候,
可以告诉我一声,
我提供翻译稿给你,
我怕你每天熬夜,
伤了身子,
本宫担待不起啊,

用BEG的歌曲来说,
这剽窃之事已是“不辨的事实”


-----------------------------------------------------------------
对于某团所出公告,
本人回应以下:
1.某台本着抢跑的理念,
偷跑过不止一次,
提前公开,不打出处,
这是大家都知道了,
在4辑被偷跑的时候,
我们家就已经在在线区加了一条版规
禁发音悦台资源。
所以,我们也不避讳的说,
我们对音悦台就是有偏见!
怎遭,
要打消偏见,
请先不要偷跑再谈,
所以为什么要给某台的某团邀请码呢,
给你回复是音悦台你不会懂么?
2.而后面所说的辛苦翻译,
从您们翻译错误和我们相同开始,
此话就是
自己在掌自己嘴巴了,
我也不想吵架,
谁逼谁必须出来的,
我不过是想为咱翻译讨个公道,
所有人都看在眼里的,
我也不想吵,
3.咱是B.E.G.Asia,
为嘛要多帮某团发下贴,
你以为我是你啊,
刚从市级精神病权威医院里出来,
4.人家不来你们这里翻译也是怕被你们逼着照着别人的翻译打字啊,

369

主题

0

好友

2万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

该用户从未签到

金钱
148128 金
积分
22396
主题
369
帖子
7902

J_1point N_1point 點卷格 點卷格 Cute.Jea Cute.Miryo Cute.Narsha Cute.Gain Heart.Jea Heart.Gain Heart.Miryo Heart.Narsha BEGAsia商城VIP B.E.G.Asia贡献勋章 建站百日纪念勋章 2010年生日勋章总 2011年生日勋章总 BEGAsia一周年 BEG-5周年纪念勋章 BEGAsia两周年 BEG-6周年纪念勋章 2012.Jea生日勋章 2012.GaIN生日勋章 2012.Miryo生日勋章 2012.Narsha生日勋章 2013.Jea生日勋章 2013.GaIN生日勋章 BEGAsia三周年 2014.Jea生日勋章 2014.GaIN生日勋章 2014.Miryo生日勋章 2014.Narsha生日勋章 2015.JeA生日勛章 2015.Gain生日勛章 2015.Miryo生日勛章 2015.Narsha生日勛章

发表于 2012-5-15 21:22 |显示全部楼层
本帖最后由 Kitty 于 2012-5-15 21:27 编辑

必須正視!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
話說漢字本來就十分之偉大
只要是獨立的個體 每個人造出來的句字都不一樣

何況這是韓字翻中字
不是中文與中文的聽寫作業
如果真能造出相同的句子 我只能膜拜你了

不是你改了1,2個字就能撇清你所有的嫌疑
抄襲了就是抄襲了
不是一字不漏才算是抄襲
請對方撫心自問~

以上
(本人是修讀中文,本來字句之間就無辦法一模一樣
這是我讀書以來的心得)
♥박배우♥효진님♥나르샤♥

721

主题

0

好友

2万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

该用户从未签到

金钱
210789 金
积分
27727
主题
721
帖子
7427

Balloon.Gain balloon.Jea balloon.Miryo balloon.Narsha Cute.Jea Cute.Miryo Cute.Narsha Cute.Gain Cool.Jea Cool.Gain Cool.Miryo Cool.Narsha Heart.Jea Heart.Gain Heart.Miryo Heart.Narsha BEGAsia商城VIP B.E.G.Asia贡献勋章 建站百日纪念勋章 2010年生日勋章总 2011年生日勋章总 BEGAsia一周年 BEG-5周年纪念勋章 BEGAsia两周年 BEG-6周年纪念勋章 2012.Jea生日勋章 2012.GaIN生日勋章 2012.Narsha生日勋章 2013.Jea生日勋章 2013.GaIN生日勋章 BEGAsia三周年 BEG-7周年纪念勋章 BEG-8周年纪念勋章

发表于 2012-5-15 21:22 |显示全部楼层
本帖最后由 Gobby 于 2012-5-15 21:24 编辑

一下班就播好戲
坐個VIP席圍觀一下



剽竊可恥啊~~
翻譯組辛苦多少個夜晚
午夜夢迴睡個覺台詞都會在耳邊縈繞的
這摸沒品就抄下去
抄也不抄的有品格一點


把狡辯的熱血拿去翻譯吧~
居然還發誓了呢
發臭的飯糰
除了噁心!還是噁心!!!

14

主题

0

好友

3109

积分

工作组

Rank: 6Rank: 6

该用户从未签到

金钱
26142 金
积分
3109
主题
14
帖子
982

B.E.G.Asia贡献勋章 2011年生日勋章总 BEGAsia两周年 2012.Jea生日勋章

发表于 2012-5-15 21:23 |显示全部楼层
本帖最后由 jennywsze 于 2012-5-15 21:33 编辑

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
偷我們家的中字!!
她們辛苦的做這個中字出來的~
現家話都沒有說就偷走~
鄙視
4只都愛__貪心的女人嘻嘻:D:D
朴演員. . .深深的愛上你

480

主题

0

好友

1万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

该用户从未签到

金钱
97580 金
积分
10820
主题
480
帖子
2466

2012.Jea生日勋章 2012.GaIN生日勋章 2012.Miryo生日勋章

发表于 2012-5-15 21:24 |显示全部楼层
真是去死吧....嫖竊我家工作組辛辛苦苦的作品還硬要說字家翻譯的
嘖嘖嘖
{:8_174:}

1221

主题

0

好友

1万

积分

禁止发言

该用户从未签到

金钱
25060 金
积分
16318
主题
1221
帖子
2697

Balloon.Gain balloon.Jea balloon.Miryo balloon.Narsha Cute.Jea Cute.Miryo Cute.Narsha Cute.Gain Cool.Jea Cool.Gain Cool.Miryo Cool.Narsha Heart.Jea Heart.Gain Heart.Miryo Heart.Narsha BEGAsia商城VIP 建站百日纪念勋章 2011年生日勋章总 2010.JEA生日纪念勋章 2010.GAIN生日纪念勋章 BEGAsia一周年 BEG-5周年纪念勋章 BEGAsia两周年 BEG-6周年纪念勋章 2012.Jea生日勋章 2012.GaIN生日勋章 2012.Miryo生日勋章 BEGAsia三周年 BEG-7周年纪念勋章

发表于 2012-5-15 21:24 |显示全部楼层
本帖最后由 dori1123 于 2012-5-15 21:25 编辑

還口口聲聲說沒盜竊翻譯
可以“不得好死”了
看到爛人的反駁笑死人








143

主题

0

好友

1万

积分

管理员

.....

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

  • TA的每日心情
    慵懒
    2015-7-8 14:30
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    金钱
    178421 金
    积分
    13746
    主题
    143
    帖子
    3028

    Heart.Jea Heart.Gain Heart.Miryo Heart.Narsha BEGAsia商城VIP B.E.G.Asia贡献勋章 2010年生日勋章总 2011年生日勋章总 2012.Jea生日勋章 2012.GaIN生日勋章

    发表于 2012-5-15 21:24 |显示全部楼层

    呛声的呛的太猖..

    不回应还不行是不?

    一个人在那自演的不错,很好.

    影后级别.

    给你掌声.

    一切以图说话.别说我们不尊重你,请你先尊重好自己,成不?

    带好自己的人.

    有问题了先了解清楚后再啸成不?

    你们辛苦就是辛苦,我们就不是了么?

    现在这样好玩么?本就没交集,一定要扯上来是么?

    请你以后继续演下去,新戏上映我带人第一时间捧场好么?



    25

    主题

    0

    好友

    9300

    积分

    金牌会员

    Rank: 6Rank: 6

    该用户从未签到

    金钱
    18653 金
    积分
    9300
    主题
    25
    帖子
    2754

    B.E.G.Asia贡献勋章 建站百日纪念勋章 2010.JEA生日纪念勋章 2010.GAIN生日纪念勋章

    发表于 2012-5-15 21:27 |显示全部楼层
    本帖最后由 余兴节目 于 2012-5-15 21:45 编辑

    人家这是把拿来主义发扬光大了啊。。。

    哈哈哈。。。有热闹必凑一脚


    话说 楼上的几位 不要这么暴力嘛

    咱们可是文明人啊

    就算人家剽咱了  

    咱也要好好说  对吧

    动不动就爆粗

    这不就跟那啥子的团长一样粗俗了吗

    贬了咱的身份

    再说了

    人家还熬夜的校对 还特地整了个大logo上去

    怎么说也是自己动手了的

    对于他们的劳动成果  咱是要给予肯定的  是吧

    21

    主题

    0

    好友

    2825

    积分

    高级会员

    Rank: 4

    该用户从未签到

    金钱
    2368 金
    积分
    2825
    主题
    21
    帖子
    944

    BEG-6周年纪念勋章

    发表于 2012-5-15 21:39 |显示全部楼层
    没本事就不要学人家做中字嘛 做过中字的才知道做中字的苦
    熬夜做时间轴做特效什么的!
    真的很辛苦!!

    60

    主题

    0

    好友

    2万

    积分

    论坛元老

    Rank: 8Rank: 8

    该用户从未签到

    金钱
    18103 金
    积分
    25534
    主题
    60
    帖子
    6884

    2011年生日勋章总 BEG-6周年纪念勋章 2012.GaIN生日勋章 2012.Miryo生日勋章 BEG-7周年纪念勋章 BEG-8周年纪念勋章

    发表于 2012-5-15 21:43 |显示全部楼层
    居然发生这种事??还不承认那种。。真够烂
    Brown Eyed Girls, the definition of PERFECTION,
    The quintessential cream which always rises to the top,
    Long live the QUEEN and EVERLASTING!

    8

    主题

    0

    好友

    7257

    积分

    金牌会员

    Rank: 6Rank: 6

    该用户从未签到

    金钱
    1622 金
    积分
    7257
    主题
    8
    帖子
    2082

    2010.Narsha生日纪念勋章 2012.Jea生日勋章 2012.GaIN生日勋章 2012.Miryo生日勋章 2012.Narsha生日勋章 2013.GaIN生日勋章 BEG-7周年纪念勋章

    发表于 2012-5-15 21:43 |显示全部楼层
    这年头真是偷什么都有啊{:8_173:}

    必须抵制!!!偷了还死不要脸地否认,幸好没有在音悦台收藏下载{:8_183:}

    85

    主题

    0

    好友

    4576

    积分

    版主

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    该用户从未签到

    金钱
    121982 金
    积分
    4576
    主题
    85
    帖子
    1394

    B.E.G.Asia贡献勋章 2010年生日勋章总 2011年生日勋章总 BEGAsia一周年 BEG-5周年纪念勋章

    发表于 2012-5-15 21:47 |显示全部楼层
    首先。俺很气愤。大家都是花大把精力翻译制作的,这种行为。。。诶!

    其次。俺深表歉意,我是肿么了,虽然错别字是我一向特色- -||~可是女朋友这个翻得。。诶,好吧,我走神了!(不过这也算上个证据了,嘻嘻)

    下不为例,我得认真核对了,不能有错字错词错句了。。。

    0

    主题

    0

    好友

    4501

    积分

    高级会员

    Rank: 4

    该用户从未签到

    金钱
    9413 金
    积分
    4501
    主题
    0
    帖子
    1265

    B.E.G.Asia贡献勋章 BEG-7周年纪念勋章

    发表于 2012-5-15 21:48 |显示全部楼层
    爛透了!!!!!!!!! 支持Asia

    0

    主题

    0

    好友

    276

    积分

    注册会员

    Rank: 2

    该用户从未签到

    金钱
    22 金
    积分
    276
    主题
    0
    帖子
    56
    发表于 2012-5-15 21:49 |显示全部楼层
    必須正視!!
    翻譯組辛辛苦苦的翻譯被盜竊..
    抄也不要抄得一模一樣吧

    12

    主题

    0

    好友

    1428

    积分

    中级会员

    Rank: 3Rank: 3

    该用户从未签到

    金钱
    754 金
    积分
    1428
    主题
    12
    帖子
    321
    发表于 2012-5-15 21:50 |显示全部楼层
    这种事太不地道、多少了解些字幕翻译、真的蛮辛苦、直接盗用太不地道

    Archiver|手机版|BrownEyedGirls亚洲歌迷网 B.E.G.Asia

    GMT+8, 2021-12-6 00:30 , Processed in 0.138922 second(s), 55 queries .

    Powered by Discuz! X2.5

    © 2001-2012 Comsenz Inc.

    回顶部